第(1/3)页 此次活动总领牵头的人到得最晚。 他一进来,放下电脑包就扔出一个重磅炸弹:“会议当天,其中一个展馆临时空出一个交传的缺,需要我们的人顶上。” “交传?” 众人惊讶的点倒不是说交传比同传的难度高,毕竟口译难度排序往往是同传难于交传,难于联络口译的。 从技术层面来讲,同传要分脑,难度也就更高。 只是交传时译员需要直接与听者见面,受到的关注比较多,比起坐在小黑箱里,交传的心理压力要更大一些。 所以很多同传老师是不太善于上台做交传的。 而院子里这一群人能最终玩在一起,只能说明,大家性格上都各有相同点,最大的一个相同,就是或多或少都有些社恐。 牵头人视线往桌前一扫,大家不约而同地回避了他的眼神。 他自己也一脸为难,扫视一圈,把眼神试探地放到了郑知辞身上,“知辞,你看,你经验比较足,要不……” 郑知辞捞着手上手写都快记了一笔记本的内容说:“不好吧,我手头任务比较重,怎么分?” 牵头人“嘶”了声,因为太了解在座各位的性格,他反而犯难,头都快挠秃了。 直接点名吧总有不公之嫌,为了公平起见,他索性说:“现在谁手头任务最轻,赶紧匀给其他人,帮个忙啦,总不能开天窗吧?” 他合着手,朝前拜了拜,动作滑稽。 舒心看了眼郑知辞电脑屏幕里上百页的资料汇总,又看了看自己几十页就完毕的内容,有种预感。 果然,大家的眼睛或早或晚,都缓慢地落到了舒心头上。 舒心顶着压力弱弱开口:“我没做过交传。” 这种真正需要抛头露面的活梁书是不可能给她接的。 她好奇问:“这种工作一般不是都交给in-house的口译员的吗?很少听说会交给外部人员的。” 牵头人无语地说:“他们公司倒是带了一批口译员,只是昨晚出去聚餐,集体进医院了。” 这也太戏剧性了。 有人问:“食物中毒?” 牵头人点头,“嗯,不过还好,他们领导身边还留了个人。” 舒心问:“一个不够?” 牵头人心虚地看她一眼,语速飞快地说:“当天活动长达十个小时。” 舒心直接倒吸一口凉气,以她现在这个不锻炼的小身板,还真不一定吃得消。 郑知辞忍不住为她打抱不平:“这不是脑力活,这是体力活啊,你让这么娇滴滴一个女孩上场你忍心吗?” “那怎么办,临时叫人吗?”牵头人倒是不忍心,但是突发状况,他也没办法。 第(1/3)页